"And I have found both freedom and safety in my madness, the freedom of loneliness and the safety from being understood, for those who understand us enslave something in us. But let me not be too proud of my safety. Even a Thief in a jail is safe from another thief. "

Khalil Gibran (How I Became a Madman)

Lübnan Marunîleri / Yasin Atlıoğlu

NEWS AND ARTICLES / HABERLER VE MAKALELER

Monday, July 16, 2012

Vatandaşlara Saldıran Teröristlere Karşı Koymadan İbaretti- SANA Türkçe


ŞAM – Dışişleri ve Gurbetçiler Bakanlığı Resmi Sözcüsü Cihad Makdisi; Hama kırsalına düşen Treymsa Köyünde olanların kesinlikle bir katliam olmadığını belirterek, diyalog ve siyasi çözüme inanmayan, köy sakinlerine saldıran ve evlerini kundaklayan silahlı gruplar ile onlara karşı koyan silahlı kuvvetler arasındaki çatışmadan ibaret olduğuna dikkat çekti.

Makdisi dün düzenlediği basın toplantısında; ordu güçlerinin Treymsa Köyü sakinlerinin imdat çağrıları ve feryatları üzerine köye girdiklerinde hiç bir ağır silah kullanmadıklarının altını çizdi.

Ordu güçleri ile silahlı gruplar arasında yaşanan çatışmalarda sadece beş binanın hasar gördüğüne işaret eden Makdisi; bu binaların terör grupları tarafından barınak yada silah depoları olarak kullanıldıklarına dikkat çekti.

Makdisi; Dışişleri ve Gurbetçiler Bakanı Velid el-Muallim’in BM Suriye temsilcisi Kofi Annan’dan Treymsa’da yaşananlara ilişkin bir mektup teslim aldığına işaret ederek, mektupta yüksek düzeyde aceleci davranıldığı ve hiç bir şekilde yaşanan gerçeklerle dayanılmadığını söyledi...

http://www.sana.sy/tur/236/2012/07/16/431494.htm